Някой от любимите ни приказки са имало доста по-различно съдържание в оригиналния си вариант.
Вижте как са се променяли приказките през годините.
„Снежанка” на Братя Грим
Популярната версия ни разказва как мащехата моли ловеца да изтръгне сърцето на Снежанка и да й го занесе. Оригиналът обаче гласи, че тя иска и някой други органи, не само сърцето й – твърде неподходящо за детската психика!
Добрият финал е, как принцът целува принцесата, която е мъртва и те се буди. В оригиналния вариант, яздейки заедно с нея към двореца, Снежанка изплюва парчето отровна ябълка. По-интересното е, че в оригиналния вариант те канят злата мащеха на сватбата си и й дават железни обувки, с които да танцува и да умре в адски мъки. Поуката била, че всяко зло се заплаща – въпрос на гледна точка, е дали това е подходящ развой на приказка за деца.
Друга любима приказка „Червената шапчица” на Шарл Перо.
Знаем, че ловецът спасява червената шапчица от лошия вълк и му отнема живота. Но, истината е друга – червената шапчица била млада дама, а не малко момиче и тя попитала вълка за пътя, защото се загубила, а той й казал грешна посока, след което я причакал и я изял. Край на приказката!
„Малката русалка” на Х. К. Андересен, според екранната си версия се превръща в човек и се омъжва за красивия принц. Жестоката истина е, че в оригиналната си версия тя изпитва страшни болки в краката, след като се превръща в човек и изобщо не може да се радва на човешкия си живот. А принцът се влюбва за друга и се жени за нея. Но, за да живее като човек русалката трябва да убие принца докато спи, но тя не може да го направи, защото го обича. В крайна сметка се хвърля в морето и се превръща в морка пяна.
Е, в крайна сметка май е по-добре да си разказваме подобрените версии на приказките, за да поддържаме вярата си в доброто.
Ралица Илиева